初めまして バルバラ です。 どうぞよろしく。
...::: 日本 :::...

Reply
LEZIONE 2, INDIRIZZI E NUMERI DI TELEFONO
icon1  view post Posted on 26/7/2004, 15:08Quote
Avatar

たまちゃん

Group: Administrator
Posts: 3702
Location: KOGA, NINJA ISLAND JAPAN


Status: Offline: ultima azione eseguita il 9/12/2009, 14:38


IL SIGNOR TANAKA DA AL SIGNOR SMITH IL SUO BIGLIETTO DA VISITA MA IL SIGNOR SMITH NN SA LEGGERE I KANJI

たなか・ わたしのめいしです・どぞ
スミス・  どもありがとございます・これわたなかさんおなまえですか
たなか・  ええそです。たなかです
スミス・  これわ
たなか・  かいしやのなまえです・ときょうでんきです。
スミス・   これわかいしやのでんわばんごおですか
たなか・  0334009031 です045368871 です


TANAKA - watashi no meishi desu. dozo
SUMISU - domo arigato gozaimasu. kore wa Tanaka san no namae desuka?
TANAKA - ee so desu. TANAKA desu
SUMISU - kore wa?
TANAKA - kaisha no namae desu. Tokyo Denki desu
SUMISU - Kore wa kaisha no denwa bangoo desuka
TANAKA - hai, kaisha no desu. zero san no san yon zero zero no kyu zero san ichi desu. Uchi no denwa bangoo wa zero yon go no san ni roku no hachi hachi nana ichi desu

TANAKA - questo è il mio biglietto da visita, prego
SUMISU - molte grazie, questo è il suo nome?
TANAKA - si è corretto, TANAKA
SUMISU - e questo?
TANAKA - (questo) è il nome della mia compagnia, Tokyo Electric
SUMISU - questo è il numero di telefono della compagnia?
TANAKA - si, è quello. 03.3400-9031 Il mio numero di casa è 045.326-8871

VOCABOLARIO
watashi no - il mio
meishi - biglietto da visita
(ps rikordati ke in giappone quando si incontra qualkuno loro9 si presentano sempre col biglietto da visita) ()
dozo - prego (lo prenda)
domo arigato gozaimasu - grazie molte
kore - questo
namae - nome
ee - si (colloquiale)
so desu - si è giusto
kore wa - cosa è questo?
kaisha - ditta
denwa bangoo - numero di telefono
kaisha no desu - della ditta
uchi - casa

PRACTICE

kore wa meishi desu (questo è un biglietto da visita)
kore wa meishi dewa arimasen (questo non è un biglietto da visita)
kore wa Tanaka san no tokei desu. Kore wa Tanaka san no desu
(questo è l'orologio del sig Tanaka, è di Tanaka)
kaisha no denwa bangoo wa 03 3400-9031 desu
(il telefono della ditta è 03 3400-9031)

tokei = orologio

ESERCIZI
cambia la parola sottolieata con quello ke sta scritto sotto

kore wa meishi desu (questo è un biglietto da visita)
1) hon (libro)
2) shimbun (giornale come il corriere della sera)
3) tokei
4) kagi (chiave)
5) denwa (telefono)
6) kuruma (automobile)

FATE DEI DIALOGHI CAMBIANDO LE PAROLE SOTTOLINEATE SEGUENDO L'ESEMPIO

ES: kore wa meishi desuka?
hai meishi desu
iee meishi dewa arimasen. hon desu
1) hon, shinbun
2) jusho (indirizzo), denwa bangoo

kore wa nan desuka? (cosa è questo?)
namae desu
1) tokei (udedokei = orologio da polso)
2) kagi
3) denwa

kore wa Tanaka san no kuruma desuka? (questa è la makkina del sig Tanaka?)
hai Tanaka san no kuruma desu. Tanaka san no desu.
iie Tanaka san no kuruma dewa arimasen. Tanaka san no dewa arimasen
1) Sumisu san
2) kaisha
3) watashi

kore wa dare no hon desuka? (di ki è questo libro?)
1) Tanaka san no desu
2) Sumisu san
3) watashi
4) kaisha

MEMORIZZA I NUMERI

0 zero/rei
1 ichi
2 ni
3 san
4 yon
5 go
6 roku
7 nana/shichi
8 hachi
9 kyu
10 ju
11 ju ichi
12 ju ni
13 ju san
14 ju yon
15 ju go
16 ju roku
17 ju shichi/ ju nana
18 ju hachi
19 ju kyu
20 ni ju

NUMERI DI TELEFONO
fai partica con alcuni numeri di telefono
03. 3742-8955
3401-5634

FATE PRATICA COI DIALOGHI CAMBIANDO LE PARTI SOTTOLINEATE COME NEL ESEMPIO

kaisha no denwa bangoo wa nan ban desuka
3742-8920 desu
1) ginko 3325-8871
2) gakko 03. 3781-6493 (scuola)
3) Tanaka san no uchi, 3956-4158

VOCABOLARIO
hon - libro
shinbun - giornale
kagi - kiave
kuruma - macchina (ma anke pneumatico)
jusho - indirizzo

ESERCIZI
COMPLETA LA DOMANDA

kore wa ( ) no denwa bangoo desuka?
iie kaisha no dewa arimasen. uchi no desu
kore wa ( ) no jusho desuka?
Tanaka san no desu
kore wa ( ) desu ka?
Tokei desu
tanaka san no uchi no denwa bangoo wa ( ) desuka?
3325-7634 desu

METTI LE PARTICELLE GIUSTE NELLE PARENTESI

kochira ( ) donata desuka?
kore ( ) nan desu ( )
kaisha ( ) denwa bangoo desu
kore ( ) ?
kaisha ( ) jusho desu
kore ( ) watashi ( ) kuruma dewa arimasen. kaisha ( ) desu

Edited by yurippe_watanabe - 26/9/2004, 10:43

かずっぺひとりじゃない!
君子 は 豹変す (a wise man changes his mind, a fool will never do)

お弁当 MANIACHINA FORUMI LOVE AUSTRALIA


io e Sampei abbiamo avuto una bimba che abbiamo chiamato Momoko e che tra pochi giorni compirà 1 anno !!!


O-BENTO.NET - forum
il website ha un forum tutto suo dove potete parlare dei vostri bento e di cucina e chiedere informazioni ^^

*** le mie foto su Flickr ***

image


Yuri Watanabe Nagare, moglie di Ryouma, cognata di Rogue, madre di Madoka e nuora di Ginji
image


image


se me andrò
mentre tu sei ancora qui
sappi che io continuo a vivere
vibrando con diversa intensità
dietro un sottile velo che il tuo sguardo
non può attraversare
tu non mi vedrai
devi quindi avere fede
io attenderò il momento in cui di nuovo
potremo librarci assieme in volo
entrambi sapendo che l'altro è lì accanto
fino ad allora vivi nella pienezza della vita
e quando avrai bisogno di me
sussurra appena il mio nome nel tuo cuore
... e sarò lì...

image


imageimageimageimageimageimageimage

image
 
P_MSG P_EMAIL P_WEBSITE P_MSN P_YIM P_ICQ Top
Sweet cute girl
view post Posted on 10/3/2007, 18:12Quote

Utente cancellato






hehehe -sta stampando la pagina -
 
Top
view post Posted on 21/3/2007, 14:30Quote
Avatar

たまちゃん

Group: Administrator
Posts: 3702
Location: KOGA, NINJA ISLAND JAPAN


Status: Offline: ultima azione eseguita il 9/12/2009, 14:38


naaaaaaaaaaaaaa
ma daiiiiiiiiiiiii tu per lo meno dovresti essere avvantaggiata coi kanji no ?

かずっぺひとりじゃない!
君子 は 豹変す (a wise man changes his mind, a fool will never do)

お弁当 MANIACHINA FORUMI LOVE AUSTRALIA


io e Sampei abbiamo avuto una bimba che abbiamo chiamato Momoko e che tra pochi giorni compirà 1 anno !!!


O-BENTO.NET - forum
il website ha un forum tutto suo dove potete parlare dei vostri bento e di cucina e chiedere informazioni ^^

*** le mie foto su Flickr ***

image


Yuri Watanabe Nagare, moglie di Ryouma, cognata di Rogue, madre di Madoka e nuora di Ginji
image


image


se me andrò
mentre tu sei ancora qui
sappi che io continuo a vivere
vibrando con diversa intensità
dietro un sottile velo che il tuo sguardo
non può attraversare
tu non mi vedrai
devi quindi avere fede
io attenderò il momento in cui di nuovo
potremo librarci assieme in volo
entrambi sapendo che l'altro è lì accanto
fino ad allora vivi nella pienezza della vita
e quando avrai bisogno di me
sussurra appena il mio nome nel tuo cuore
... e sarò lì...

image


imageimageimageimageimageimageimage

image
 
P_MSG P_EMAIL P_WEBSITE P_MSN P_YIM P_ICQ Top
Sweet cute girl
view post Posted on 24/3/2007, 22:00Quote

Utente cancellato






si pero...molte cose giapponesi nn lo so^^
 
Top
view post Posted on 24/3/2007, 22:08Quote
Avatar

たまちゃん

Group: Administrator
Posts: 3702
Location: KOGA, NINJA ISLAND JAPAN


Status: Offline: ultima azione eseguita il 9/12/2009, 14:38


SWEET さん、こんばんわ!
bene allora studia ! se serve aiuto di do una mano, io studio da 4 anni e vivo con un giapponese ^^
またね!

かずっぺひとりじゃない!
君子 は 豹変す (a wise man changes his mind, a fool will never do)

お弁当 MANIACHINA FORUMI LOVE AUSTRALIA


io e Sampei abbiamo avuto una bimba che abbiamo chiamato Momoko e che tra pochi giorni compirà 1 anno !!!


O-BENTO.NET - forum
il website ha un forum tutto suo dove potete parlare dei vostri bento e di cucina e chiedere informazioni ^^

*** le mie foto su Flickr ***

image


Yuri Watanabe Nagare, moglie di Ryouma, cognata di Rogue, madre di Madoka e nuora di Ginji
image


image


se me andrò
mentre tu sei ancora qui
sappi che io continuo a vivere
vibrando con diversa intensità
dietro un sottile velo che il tuo sguardo
non può attraversare
tu non mi vedrai
devi quindi avere fede
io attenderò il momento in cui di nuovo
potremo librarci assieme in volo
entrambi sapendo che l'altro è lì accanto
fino ad allora vivi nella pienezza della vita
e quando avrai bisogno di me
sussurra appena il mio nome nel tuo cuore
... e sarò lì...

image


imageimageimageimageimageimageimage

image
 
P_MSG P_EMAIL P_WEBSITE P_MSN P_YIM P_ICQ Top
view post Posted on 24/1/2009, 00:04Quote
Avatar

Hiroki

Group: Member
Posts: 21


Status: Offline: ultima azione eseguita il 20/12/2009, 00:33


ti dispiacerebbe mettere per iscritto i numeri con gli ideogrammi?
Grazie in anticipo

Dama della Luce...

...volge il suo sguardo altrove,
verso incomprensibili orizzonti,

cori di un triste immenso,
infiniti racconti negli sguardi dei sofferenti...

il cammino di Colei che del tempo non teme forza,
legiadra appare nel mio cielo,

spioventi raggi di luce,
a trasmutare le tragiche sorti altrui...

grave del divino fardello
che di più peso,
l'umana ragione non comprende esistenza,

non vi è dato di capire,
solo v'è il dovere di un cuore fragile e compassionevole,

dolce seme,
di un dono che appartiene solo alle più meritevoli,
degne della più grande responsabilità,
del vero Amare...

 
P_MSG P_EMAIL Top
view post Posted on 29/10/2009, 22:40Quote
Avatar

たまちゃん

Group: Administrator
Posts: 3702
Location: KOGA, NINJA ISLAND JAPAN


Status: Offline: ultima azione eseguita il 9/12/2009, 14:38


scusa ma non ho capito cosa vuoi he faccia

かずっぺひとりじゃない!
君子 は 豹変す (a wise man changes his mind, a fool will never do)

お弁当 MANIACHINA FORUMI LOVE AUSTRALIA


io e Sampei abbiamo avuto una bimba che abbiamo chiamato Momoko e che tra pochi giorni compirà 1 anno !!!


O-BENTO.NET - forum
il website ha un forum tutto suo dove potete parlare dei vostri bento e di cucina e chiedere informazioni ^^

*** le mie foto su Flickr ***

image


Yuri Watanabe Nagare, moglie di Ryouma, cognata di Rogue, madre di Madoka e nuora di Ginji
image


image


se me andrò
mentre tu sei ancora qui
sappi che io continuo a vivere
vibrando con diversa intensità
dietro un sottile velo che il tuo sguardo
non può attraversare
tu non mi vedrai
devi quindi avere fede
io attenderò il momento in cui di nuovo
potremo librarci assieme in volo
entrambi sapendo che l'altro è lì accanto
fino ad allora vivi nella pienezza della vita
e quando avrai bisogno di me
sussurra appena il mio nome nel tuo cuore
... e sarò lì...

image


imageimageimageimageimageimageimage

image
 
P_MSG P_EMAIL P_WEBSITE P_MSN P_YIM P_ICQ Top
6 replies since 26/7/2004, 15:08
 
Reply

load
Fast reply

 
 
 

Enable emoticons
Clickable Smilies
Show All


Nickname:      Email:



 

 
 




VOTA IL NOSTRO FORUM ForumFree.net
楽しんで ください!